伍珞璐回復完堂哥伍漢康的微信,正準備俯身繼續收拾地上的東西,她的右肩被人拍了一下。伍珞璐的頭往右一扭,一只手指頂到了她的臉上。
“美奈子さん!(美奈子)”伍珞璐對美奈子很無奈。
又玩這種小孩子玩的惡作劇。
“哈哈哈。努努桑,你現在回學校嗎?”一個漂亮女孩從伍珞璐身后轉出來問。
“えーと、私の名前は努努ではなく、珞璐ですよ。(呃…我的名字不是努努,是珞璐。)”
離美奈子不遠處的忠犬八公狗的雕像前,黑壓壓地站著很多人。這里似乎是集中了整個東京一半的等人的人。
忠犬八公忠誠地等著主人回來,一直等到生命的最后一刻。所以人們在澀谷車站前塑了這只狗的雕像。這里也就成了人們等人的最佳場所,取像忠犬八公一樣忠誠等待的寓意。
美奈子因為伍珞璐指出了自己發音不準而不好意思地笑了笑說:“はいはい。いま、學校に戻るでしょうか?(好的好的,你現在準備回學校嗎)”
“そうよ。(是啊)”
“じゃあ、一緒に學校戻りましよう(那我們一起回學校吧)。努努桑,啊不對,珞璐桑,我們還是說中文吧。要不然我根本沒有練習中文的機會。”
“你中文那么好,說話口若懸河的,還需要練習嗎?”
“你說什么?口什么河?”
“哈哈哈。口若懸河。”伍珞璐特別喜歡說一些美奈子聽不懂的成語、歇后語來逗她。
美奈子認真地拿出手機把伍珞璐的這句成語記下來。她的手機里記的成語絕大多數都是從伍珞璐嘴里聽來的。她其實一直搞不明白,別人說的中文怎么都聽得懂,這個努努桑說的很多詞匯都是頭一回聽到。
一開始美奈子以為伍珞璐說的是方言,類似于日本的很多地方俗語。如果兩個仙臺人或者北海道人說當地的俗語,東京人也是聽不懂的。
后來美奈子認真地查了一下,伍珞璐說的詞匯竟然都是很“高級”的詞匯。每次當美奈子說中文的時候說出幾句那種很“高級”的詞匯時,總能博得一片喝彩。
美奈子也十分得意身邊有伍珞璐這種經常能說“高級”詞匯的朋友,當然也會以更大的熱情投入詞匯的學習中。
伍珞璐也因為要延續這種惡作劇,當然也會以更大的熱情來講更多的成語、歇后語。每當想到一個有趣的詞匯,她都想在美奈子身上試一下,看看她是什么反應。
“這么晚了,你不回家嗎?去學校干什么?”伍珞璐問美奈子。
東京本地的學生一般很少住校。美奈子的家在目黑的高級社區里,從澀谷回學校的話和回家的方向正好相反。
美奈子一邊幫伍珞璐收拾東西一邊回答:“你們不是要從網上采購口罩之類的嘛。我去給你們幫忙。”
“不用了。等下你回家連終電(末班車)都沒有了。”
“沒關系。終電沒有了,我還可以打出租車。”
“那太好了。”有人愿意陪著自己回學校,伍珞璐還是挺高興的。
這時一個穿著表演服裝的女孩從人群中鉆出來問伍珞璐:“珞璐,你現在準備回去嗎?”
伍珞璐點點頭。
“那你幫我把東西拿回學校吧。”女孩遞給伍珞璐一個雙肩包,然后脫掉身上的表演服,塞進了雙肩包里。
伍珞璐問:“你不回學校嗎?”
“我晚上還要打工。”
“啊?剛跳完舞,又要去打工?”
“那怎么辦?不打工我喝西北風啊。”女孩說著,沖伍珞璐和美奈子揚了揚手,向十字路口走過去。
看著女孩遠去的背影,美奈子問:“她是不是經濟條件有點兒…不太好?這么晚還去打工?”
“好得很!”伍珞璐回答,“家里超有錢。”
“啊?”
伍珞璐解釋說:“她不想要家里的錢,要自食其力。”
聽了伍珞璐的話,美奈子表情有些復雜。
“走吧。”伍珞璐把東西收拾好,對美奈子說。
兩個女孩又向其他幾個還在收拾東西的女孩打了個招呼,然后結伴進了澀谷站。
東京氣溫雖然不低,但是風很大。
檢票口的風尤其大。伍珞璐把交通卡往檢票機上一拍,下意識地把衣服裹了裹,對美奈子說:“你這樣光著腿,真的不冷嗎?”
“當然冷。但是習慣了。”
伍珞璐很佩服這些日本女孩,零下十度都可以光著腿在戶外站著。要是覺得冷了,她們就把腿彎著在原地跺跺腳,但還是倔強地光著腿。
看上半身是冬天,看下半身卻是夏天。
大冬天的,也不知道加條秋褲。
美奈子伸出一只手指往伍珞璐的方向一彎說:“是你自己太夸張了,包得像餃子一樣。”
“餃子?哈哈哈。不是包得像餃子一樣,是裹得像粽子一樣。”伍珞璐糾正。
“啊——我心里想的是粽子,結果說成了餃子。哈哈哈。”
兩個女孩上了往池袋的方向開的山手線電車。電車上人滿為患,兩個人擠到人比較少的車廂的連接處附近站著。
兩個女孩剛說了幾句話,坐在她們對面的一個老太太抬頭對她們說了一句什么話。兩個人光顧著聊天,沒聽到她說什么。
美奈子以為她嫌自己說話的聲音太大,趕忙道歉:“すみません、お邪魔しました。(不好意思,打攪您了)”
老太太擺擺手,拿手指了指美奈子手里的東西。美奈子低頭一看,那是剛才在澀谷站前跳街舞募捐的時候用的海報,上面分別用兩種語言寫著同一句話:
江城、頑張れ
江城,加油 “募集ですか?(是在募捐嗎)”
“はい。(是的)”美奈子點點頭。
老太太從她的路易斯維登手提包里掏出一個路易斯維登錢包,又從錢包里取出一萬日元,遞給美奈子。
美奈子一愣,趕緊和伍珞璐一起向老太太一邊鞠躬一邊致謝,這才收下她捐的錢。
老太太問美奈子:“貴方は中國の方ですか?(你是中國人嗎)”
“ううん。”美奈子搖搖頭,指著伍珞璐說:“彼女は中國の方です。(她是中國人)”
老太太笑著對伍珞璐說:“頑張ってください!(請加油)”
“はい、頑張ります!(好,一定加油)”伍珞璐向老太太鄭重地鞠了一躬。