設置

第四百七十九章,圍攻(5)

熊貓書庫    法蘭西之狐
🔊點這里聽書

  阿瑟·韋爾斯利將軍開始從紐約撤軍。撤軍這種事情,從來都是最為復雜的,尤其是在你的面前,還有一支有追擊意圖的軍隊的時候,就更為麻煩。接任紐約防務司令的安德魯·杰克遜將軍,在軍事能力上雖然比不上經驗更為豐富的阿瑟·韋爾斯利將軍,但是他也不是一個能隨便對付的家伙,這家伙在確定了英國人撤軍之后,就開始跟在后面不斷地騷擾英軍,拖慢他們的撤退的腳步。

  美國人這樣干,自然是有目的的。雖然美國人在戰場上玩陰謀詭計的技術不算太好。但是在戰場之外玩這些,他們的水平并不差。所以阿瑟·韋爾斯利將軍一開始撤退。美國人立刻就明白了他的用意,以及他在擔心什么。所以美國佬一邊盡可能地拖住他,一邊就開始大造謠言說魁北克的法國人正在和美國人聯絡,準備前后夾擊,一舉消滅阿瑟·韋爾斯利將軍英國軍隊。

  因為魁北克的國民自衛軍的組織和調動需要更多的時間,所以美國軍隊必須拖住阿瑟·韋爾斯利將軍,給自己的盟友爭取時間。

  這個謠言的釋放方式也很有意思,那就是它是直接通過安德魯·杰克遜將軍對士兵們發表講話的時候,宣傳出去的。

  安德魯·杰克遜將軍在對士兵們發表講話,鼓舞士兵們的士氣的時候,告訴他們:“我們要不斷的攻擊,拖住他們,咬住他們,就像一直惡狗,一口咬住,絕不松開。因為只要我們咬住了英國人,他們就死定了。在他們的身后,我們的盟友正在準備,他們正在用他們的通條壓實自己的火藥,裝填好子彈——這需要時間。我們面前的英國野豬,正打算利用這個時間,趕緊逃回到樹林里面去。現在,我們要做的就是死死地咬住它的后退,不讓它跑掉,等我們的同伴裝好了子彈,‘砰’的一聲,我們就有肉吃了…”

  士兵們聽了,自然是士氣大振,然后他們就追上去了,然后就和英國軍隊發生了戰斗了,然后,一件不可避免的事情就發生了——有士兵在戰斗中被英國人俘虜了。

  雖然美國士兵普遍比較愛國,但是他們也普遍沒受過什么反審問訓練,所以在英國人的盤問下,他們很快就把安德魯·杰克遜將軍和他們講的那個大秘密說出來了。

  阿瑟·韋爾斯利將軍自然知道,這全都是美國佬的陰謀啦。但問題是,魁北克那邊的那些“說法語的英國人”現在真的好像有些異動。

  老實說,出于對“革命”的恐懼,一開始的時候,魁北克的那些“說法語的英國人”對法國其實是很有點恐懼的。所以那時候,他們也并不太想重新成為法國人。但是隨著法國的日益強大,以及日益穩定,重新成為法國人對魁北克的那些“說法語的英國人”又重新變得又吸引力了。尤其是當他們了解到路易斯安納的各種稅收政策,以及經濟發展的狀況之后,革命后的法國就越變越可愛了。

  而且在這幾年中,靠著都說法語的優勢,魁北克的一些商人,也在和路易斯安納的生意中賺了不少錢。(雖然他們會不無妒忌地嘲笑路易斯安納的那些“法蘭西海外公民”為“說德語的法國人”,而且那些家伙也的確在生活中經常使用德語或者是使用夾著德語的法語以及夾著法語的德語,但是在路易斯安納官方,以及媒體上都只有一種語言——法語,所以“說德語的法國人”最后,可能會弄出一種路易斯安納法語出來。)他們中的不少人也就被“真理部”滲透,成為了法國在魁北克地區的代言人。

  美英戰爭爆發后,魁北克的“說法語的英國人”表現的很積極,他們積極地組織了自衛軍,主動參戰,這里宗教方面的原因的確要占大頭,但是借著這個機會增強自己,為將來的變故做準備也是重要的考慮。

  因為法國人通過巡洋艦當作臨時中介,連通了大西洋和歐洲大陸之間的無線電聯系,所以魁北克的那些已經在為“真理部”服務的人,甚至比加拿大總督都先知道法國對英國宣戰,以及北大西洋海戰中,英國艦隊全軍覆沒的事情。

  得到這個消息之后,魁北克的那些一心想要讓自己從“說法語的英國人”重新變成“說法語的法國人”的人,立刻就行動了起來。他們以支持戰爭為名,訓練了更多的部隊,同時還在魁北克大興土木,建造了不少的防御工事——當然,名義上這東西是用來對付那些說英語的…嗯,說英語的美國人的。

  如今既然友軍在后撤,魁北克的“說法語的英國人”便直接進入了防御工事,擺好了進行防御的架勢。

  這種姿勢自然既可以解釋為在準備防御美國人可能的進攻,也可以理解為在準備防御阿瑟·韋爾斯利將軍麾下的純種的說英語的英國人的進攻,甚至還可以理解為他們在準備和說英語的美國人一起夾擊說英語的英國人。

  一看到后面的那些“說法語的英國人”的舉動,正宗的英國人立刻便緊張了起來。阿瑟·韋爾斯利將軍立刻派遣了一支騎兵去向那[520.520.]些“魁北克義勇軍”詢問他們打算干什么。

  而魁北克義勇軍那邊,居然不管三七二十一,就朝著英國騎兵開火了。大炮、步槍噼噼啪啪的一陣子,把這隊騎兵打死了一半,剩下的自然是趕緊撒開四條腿跑了回來。會回來立刻就報告說魁北克人造反了。

  不過不久之后,幾個已經被“魁北克人”俘虜了的英軍騎兵又回來了。和他們一起來的還有一個“魁北克義勇軍”的人,他向阿瑟·韋爾斯利將軍表示:“這完全是誤會。我們的人當時以為他們是美國人,您知道,他們都說英語!而且語調還不太對勁!你要知道,美國人經常穿上我們的衣服來襲擊我們。所以我們一緊張…”

上一章
書頁
下一章