過尤吉菲爾轉念一想,孫綱手下的這兩位干將不向孫有他們的道理,在情況沒有弄清楚之前,說了也不一定有用,倒不如等查明真相后再 她現在當然想象不到,當后來她得知了新疆到底生了什么事情之后,會是什么表情。
尤吉菲爾放開了手中的情報,轉身來到了窗前。
外面的雪紛紛揚揚的下著,變得越來越大了。
房間里壁爐的火燒得正旺,室內溫暖如春,但此刻的她,心里卻并沒有太多的暖意。
自己遠離家鄉、人來到這個古老的國家,已經有好幾個年頭了。
但在她看來,倫敦并沒有:她家鄉的感覺。
而在北京,她恍惚的找到了一點家鄉的溫暖。
由于那位“副國王”的關,在他的關照下,被從俄國解救到中國來的猶太人民除了前往英美各國的以外,凡是留下來的,都得到了中國政府的妥善安置,生活得很好。
就拿來說,定居下來的猶太人已經完全的融入了北京百姓的生活。
前些天。一約七歲地小女孩還對她說。北京要比莫斯科美得多。
她當知道。孩子地話是什么意思。
這一次在俄國入侵中國地時候。也有很多猶太青年志愿加入了隊參加戰斗。并且犧牲在了戰場上。
很難想象。一個流浪千年地民族。會對一個古老地國家產生這樣地感情。竟然不惜犧牲生命去捍衛她。
自己。現在對新生地中國。不也有一種難以割舍地情懷么?
還有那個人。那個被外國人稱為“副國王”地家伙。
想到自己和他的那次極為戲劇性的會面,她的嘴角現出了一絲笑意。
記得自己決定親自去見他的時候,家族里的人都很不以為然為她是在浪費自己的精力。
“那些拖著長辮子的中國人狡詐,多,貪婪,傲慢,有時候還迂腐得要命,讓人無法忍受。”這是自己臨行時,從意大利來的堂妹羅拉羅斯徹爾德對自己的說的,“我覺得你成功的可能性很小著一頭母豬讓它爬到樹上去的可能性都比你的計劃能夠實現要大。”
而后來生的事實證明,“母豬”這一會真的會上樹了。
自己見到的一個完全不一樣的中國人。
“…他是一個沒有辮子的中國人,身材高大,面容俊美,臉上總是帶著和藹的笑容,說話總是彬彬有禮上去給人一種他是一位詩人的感覺,但他的目光有時深邃銳利時平靜如水,他經常在不同的人面前變換著不同的面目,讓人很難猜透他心里的真實想法。…他的知識異乎尋常的淵博,對于任何領域差不多都知道一些,當你和他談話的時候,很容易變得以他為中心。…他具有縝密的思維和非凡的行動力有時候在我面前卻顯得象個天真的孩子,我很奇怪為什么一個人會具有這么復雜的性格。…”這是自己第一次對這位“副國王”做出的評價。
“…到目前為止,我現他為中國所做的一切可以用‘恰到好處’這個詞來形容,每當這個古老的國家陷入了又一場危機中的時候總有讓人意想不到的辦法來消除這些危機,雖然結果常常表明他并未取得完全的成功,但這種‘先知’一樣的敏銳,卻不是任何人能具備的。…”
“…這個建立在舊王朝廢墟上的新國家,其實在很大程度上是因為他的存在,才會出現。…我們的合作非常順利,他知道該向我提出來什么樣的要求,我能夠接受什么樣的要求,他也知道應該給我以什么樣的回報,現在,我有理由認為,我們的合作會取得巨大的成功,甚至會改變歷史。…如果他的計劃能夠一一實現,毫無問,俄國將在中國的打擊下崩潰。…”
現在,連遠在倫敦的沃爾特斯徹爾德勛爵都認可了自己的成功。
只是…
她的心里想到了另外一個名字,仿佛遠古的幽靈在呼喚自己。
揪心的痛。
“沒有人能眼看著自己的同胞慘死在敵人的屠刀下而無動于衷,而兇手,必須得到懲罰!”
“無論這個民族有沒有國家,在這個世界上,都有平等生存的權利。
沒有哪一個民族可以始終欺壓另一個民族。”
“沒有國家的民族也許是不幸的,但只要民族精神還在,就永遠不會滅亡!”
“從我奔赴戰場的那一刻起,我就對自己說,侵略必須為自己的罪行付出代價!我不會去考慮這件事是否能做,我只會去想應該如何去做!”
王”和自己說過的話,不知怎么,現在又在自己的來。
“你的愿望一定會實現。”有一天,他這樣對自己說,“因為是我要讓你的愿望變成現實。”
自己在那一刻,真的被深深的感動了。
他在很多時候,毫不掩飾對自己的好感。
“我不知道你們的神主耶和華讓你這樣一個天使般的女孩子來背負這樣的重擔是出于什么用意,也許凡人確實是無法揣度神的旨意。”他曾經這樣對自己說,“但我希望,我可以給你一定的幫助,讓你實現你的夢想。”
他看到自己肩上的那道傷痕的時候,眼睛里的那種無比痛惜和愛憐的目光,自己現在還記憶猶新。
而那一天,自己也看到了手上令人觸目驚心的傷痕。
“累累的創傷,許就是生命給我們的最好的東西,因為在每一個創口上面,都標志著我們前進了一步。盡管我們前進的道路上有這樣和那樣的不幸和遺憾,但我們并沒有失去希望。”
“對于朝思暮想執著眷的人,早一些獻上熾熱的愛意,就能免除許多自我折磨之苦。”他好象是知道了自己的事,有一次對自己這樣說道,“令我們痛苦的并不是我們所面對的環境,而是我們的思想。思想是我們現在立刻就可以改變的,雖然有些事情我們沒有能夠避免它的生,但我們可以選擇不讓自己永遠沉浸于痛苦之中。沒有必要用這種痛苦來懲罰我們自己。”
自己是從那一次,解開了心結。
“我們各自負擔都太沉重了,因為我們都有自己的任務需要完成,但我知道,我們除了緊密的合作以外,還有很多別的東西。”
“當將有一天,我們互相想起的時候,也許會感到欣慰,因為我們之間,生了那么多的事。”
“你第一次對我露出的微笑,我永遠不會忘記,因為就在那倉促的一刻,我知道,我們彼此進入了對方的心靈,多少尋覓和多少企盼,都在那安安靜靜的一瞬間找到了歸宿。”
“你說要回英國,我不知怎么,害怕你會不回來。…我沒有去送你,因為你的身影仍日日在我眼前匆匆而過,象輕風一樣,容易感覺卻難以捕捉。…你沒說再見,但我知道,在遙遠的倫敦,除了各種服飾的陌生人,因為還有你在那里,才會讓我那樣的思念那座城市。”
“很多事情,要及時去做,才不至于總是愧悔。所以,在你面前,我不想隱藏自己,也不想留下什么遺憾。”
“我已經給自己留下了一個終生的遺憾,”她輕聲自言自語著,“我不想有第二次…”她的目光瞬間變得有些迷離起來,“可是,我…”
她從窗戶的玻璃上,看到了自己的照影。
紅頭,藍眼睛的自己,顯得那樣的明人。
恍惚中,黑頭,黑眼睛的他的面容浮現在了自己的面前。
她忽然覺,想起他的時候,心里已經不再是那么冷了。
她想到了遠在倫敦的沃爾特勛爵,眼中不自覺的閃過一絲異樣的冷色。
自己似乎也被自己剛才冷酷的目光嚇了一跳。
她努力的壓住了心潮的涌動,因為她看到了,院子里,一個人正急匆匆的向這邊走來。
那是一位信使。
她轉過身,回到了桌子旁。
很快,在侍的帶領下,信使來到了她的面前。
看完了信使帶來的信,她不動聲色的點了點頭,示意信使可以走了。
信使退下后,她拿起了幾天前收到的一些情報,對照了一下,點了點頭。
她拉了拉鈴,叫來了侍,“備車,去居仁堂。”
“那就是說,英國政府很可能不想再支持我們打俄國人了。”孫綱看著面前的尤吉菲爾,點了點頭,“這件事對我們來說就是一個明顯的信號。”
“而法國人還在給俄國人貸款。”尤吉菲爾說道,“這個變化是我事先沒有想到的。”
剛剛尤吉菲爾給孫綱的情報當中顯示,英國議會已經開始在就中國的加入英帝國殖民體系內部“關稅特惠”后的財政信用狀況以及中俄戰爭的局勢展進行了不公開的辯論,得出的結論很可能是對中國不利的。
現在仗還沒有打完,英國人就已經準備開始過河拆橋了。