設置

41,告誡與遺憾

熊貓書庫    雛鷹的榮耀
🔊點這里聽書

  當著周圍人的面,艾格隆旁若無人地親吻著妻子的臉,而特雷維爾將軍也面無表情地看著這對少年夫婦深情秀恩愛。

  他看得出來,陛下和特蕾莎公主確實感情深厚,不同于王室子孫們平常的政治聯姻,他們兩個是真的一起歷經過患難的——也就是說,特蕾莎公主的地位是無可動搖的,他不管心里怎么想,必須表面上和她維持友好關系。

  但是同時,經過兒子的觀察,將軍也同樣知道,他效忠的陛下是一個多情種子,喜好美色,和妻子的感情也并不妨礙他流連花叢——說到底,咱們法蘭西人不就是這樣的嗎?

  特蕾莎公主一旦返回約阿尼納,這位少年陛下就將可以自由自在地玩上好一段時間了。

  難道這也在陛下計算之中嗎?如果真是的話,那也太心機深沉了…

  帶著這樣戲謔的想法,特雷維爾將軍默默地喝下了一口酒。

  就在這時,他突然注意到兩位陛下已經分開了,而特蕾莎公主正轉過視線來瞪著自己,眼神非常不善,似乎馬上要對他發脾氣了一樣。

  見鬼,這小姑娘難道還有讀心術嗎?雖然表面上還是強裝鎮定面無表情,但是特雷維爾侯爵不可避免地有些心虛了。

  “特雷維爾侯爵,我丈夫同意了您的提議,并且將會在您的帶領下潛入到法蘭西境內,以他自己的身軀來承受不可測的風險——”帶著冷冽的眼神,特蕾莎絲毫不客氣地說了下去,“我并不是在責備您提出這樣的提議,但是您也可以看得到,我的丈夫是把自己的安危寄托在了您的身上,寄托在了他剛剛才見過第一面的人身上…您到底是什么人呢?我們之前只是從旁人口中聽過,卻沒有真正了解,所以我們在冒險,您有可能是個無能之輩,也有可能是個奸細,無論是其中哪種情況,都將讓我們萬劫不復。”

  “特蕾莎,別這么說!”艾格隆感覺妻子說過頭了,連忙制止她。

  然而特蕾莎卻只是別了艾格隆一眼,然后繼續說了下去,“您覺得我說得對嗎,將軍?”

  原來是因為這事兒…將軍心里暗暗松了口氣。

  他倒是不奇怪為什么特蕾莎公主的態度這么嚴厲,嚴厲到近乎于不顧禮節。

  畢竟,自家兒子老早就已經得罪了她,現在一見面還要拖走她心愛的小丈夫,她哪怕再通情達理,也不可能一點都不氣憤。

  所以,就讓她撒撒氣好了…

  想通了其中的關節之后,特雷維爾侯爵再度變得氣定神閑,“您說得對,我有可能是個奸細,在為陛下設置陷阱;我也可能是純粹的無能之輩,夸下海口之后卻無法保證,這些可能性完全存在,我現在也無法為自己證明,所以您完全可以這么懷疑…事實上,我之前跟陛下提議的時候,主動要求留下來作為人質,等陛下成功離開法國境內之后我再回國,沒想到陛下直接否決了我的提議,要求我帶他回去,老實說,我很欽佩陛下的膽識,更加感謝他對我如此信任,所以我已經下定決心了,哪怕自己肝腦涂地,也要保衛陛下的安全。”

  聽到了事情的始末,特蕾莎的眼睛里又泛出了星星點點的淚光。

  “我的丈夫如此氣度恢弘,這正是我喜歡他的原因之一”她驕傲地昂起頭來,然后以斷然的姿態對特雷維爾侯爵下命令,“將軍,基于我剛才所說的理由,我認為您有義務維護他的安全。假使他出了任何閃失,我會把您當成首要責任人,就算您沒有受到過人間法庭的制裁,那我也會以上帝的名義讓您和您的家族承受最痛苦的懲罰,絕不會比我受到的痛苦更少!您也許會覺得我不近人情,但是,為了我的丈夫我的家庭,我是不會在乎什么情面的,請您牢記我這些話的分量!”

  雖然特蕾莎的音量不大,但是其中斬釘截鐵的決心,卻還是撼動了特雷維爾侯爵的心。

  這位在戰場上出生入死過不知道多少次的將軍,當然不至于因此害怕,但是即使如此,他也不禁對公主殿下肅然起敬。

  看上去嬌嬌弱弱,卻也有著如此強烈的意志,難怪能夠干出這么大的事情,硬生生把已經要告吹的婚約又扳了回來…哎,自己的計劃挫敗于這等人之手,也不算冤枉了。

  “我會牢記您的教誨。”特雷維爾侯爵同樣抬起頭來,以莊重肅穆的表情向特蕾莎回話,“是我提議的,那我就來負責,我愿意以我的身家性命來擔保陛下的安全…如果陛下身遭不測,不必勞煩您來找我清算,因為那時候敵人已經先從我的尸體上踏過去了!”

  特蕾莎沉默地看著將軍的神態,片刻之后她終于露出了滿意的笑容。“好的,我相信您。我老早就知道,特雷維爾家族是法蘭西的貴族名門,出過好幾位為國家奉獻良多的賢才,您的血管里終究還是流著英杰的血液…那好,我把我的丈夫托付給您了,祝你們到時候一切順利。”

  “就交給我吧,皇后陛下。”特雷維爾侯爵慨然點頭,“我會讓計劃順利實現的,絕不會讓我的祖先們蒙羞。”

  一直在旁觀兩個人對話的艾格隆,此時也不禁有些感動。

  “這樣的美好時光,我們不應該把氣氛搞得如此嚴肅——就我看來我們現在的形勢很樂觀,一切都在向著好的方面發展,我相信只要我們努力,這場行動也會有驚無險地結束。”說到這里,他拿起酒杯,“讓我們為了法蘭西干一杯吧,我很快就要踩上她的土地了…”

  “干杯!”剩下兩個人盡管各懷心思,但是誰也沒有掃他的興,于是一同抬起了酒杯,為他們孜孜不倦地想要謀取的那個國家而干杯。

  喝完一口酒之后,特蕾莎又看向了特雷維爾侯爵。

  雖然剛剛看到他的時候,特蕾莎心里有著本能的反感,但是在剛才的對話以后,侯爵的保證,以及他展現出來的風度,還是讓特蕾莎高看了一眼。

  但僅僅這些,還是不足以抹消特蕾莎心里積累的怨怒,只是把她的印象抬高到了“雖然兒子很不行,但爹終歸還有點先祖的風范”這個層級而已。

  “將軍。”于是,她又重新對著侯爵開口了,“先前我曾經見到了您的獨子埃德加先生,他的藝術天分很不錯,也非常善于在言談當中逢迎他人…只是,我看得出來,他和您不一樣,對冒險不感興趣,也未必喜歡去參與一項政治事業當中。與其說他想要做個波拿巴分子,倒不如說他更喜歡做一個巴黎的花花公子。”

  特蕾莎的評價很不客氣,然而特雷維爾侯爵卻沒有為自己的兒子反駁——因為他知道,對方說的都是實話。

  正因為是實話,所以才更加傷他的心。

  特雷維爾侯爵長嘆了口氣,露出了一副懊惱的神情。

  接著,他拿起酒杯喝下了一大口酒,然后長嘆了口氣。

  “我知道,您說得對…但現在又有什么辦法呢?如果我的妻子沒有早早過世的話,情況肯定不會變成這樣。”

  接著,他頹喪地繼續說了下去,“想必您是知道的,我是個流亡貴族,在大革命時代我父親上了斷頭臺,而我和我哥哥當時還是少年人,我們不得不逃離到國境之外,最后跑到了德意志定居。在那里我們學了鞋匠的手藝來維持生計,然后我們成年了。

  然后我們各自娶妻,都是娶得流亡貴族的女兒——您想想就知道了,我們窮困潦倒空有頭銜罷了,哪有什么當地貴族和富商愿意嫁給我們?所幸,我的妻子溫柔賢淑,我們相濡以沫,倒讓我們的窮苦生活多了幾分溫暖。

  只是…因為顛沛流離的生活,我的妻子身體相當不好,我一直心里都有所預感,但是卻又不敢面對現實,只能祈禱上帝垂憐我們。

  后來,皇帝陛下登基,并且多次發布文告,宣布赦免逃亡貴族的罪行,并且歡迎我們回國。我的哥哥不愿回國向他祈求恩寵,但我不想再讓我的妻子繼續過苦日子了,于是思量一番之后,我帶著妻子和剛出生不久的兒子一同回國,然后為皇帝陛下賣命,以此來換取恩寵…”

  說到這里之后,他的眼神里多了許多緬懷,“我為陛下服役之后,奮勇作戰,而陛下也樂得看到一位特雷維爾家族成員來妝點他的宮廷,于是賜予了我很多封賞,我實現了我的愿望…但上帝終究還是沒有垂憐我,在那個倒霉的1809年,我跟隨陛下遠征奧地利,而等我凱旋回國之后,卻迎來了我的妻子病重的噩耗…

  我發瘋一樣在她的床邊哭泣和祈禱,但是奇跡沒有發生,她終究還是撒手人寰,把我和兒子留在人間。臨死之前她求我照顧好埃德加,我流著眼淚答應了,從那時候開始我就同時扮演了父母的角色,可是上帝作證,我自己都半生顛沛流離,光是做個父親就已經筋疲力盡了,又怎么懂得同時做好兩個角色?等我回過神來,兒子就已經是這個樣子了…您說得不錯,他就是這樣的人,沒有意志力也沒有遠大的目標,他只想著隨波逐流然后放蕩享樂,我作為父親怎么可能不知道呢?但是我又能怎么辦?我已經老了,再怎么管教也改變不了了,我只能眼睜睜地看著,我辱沒了我的祖先…”

  一說到這里,他突然有些哽咽,捂住了自己的臉——顯然這份痛苦他也一直在心頭郁結,難以釋懷。

  艾格隆和特蕾莎面面相覷,這還是他們見到這位將軍之后,他第一次露出如此脆弱的樣子。

  一個如此性格剛強而且不乏智計的人,在談到兒子,居然也是無可奈何、只能徒然嘆息的樣子,東方的古人說大丈夫難免妻不賢子不孝,看來放之四海皆準。

  不過,仔細想想也可以理解——侯爵早年就喪妻,自己多年跟著拿破侖皇帝的大軍四處征戰,孩子在家獨自長大,身邊照顧他的人哪里敢違抗這個少爺?再加上侯爵當時身為高級軍官自然非常富貴,有大把的錢來滿足埃德加這個小孩子的欲望,久而久之等回過神來的時候,這個小孩兒長歪了也非常正常。

  更何況,埃德加長得好看還有藝術天分,正是貴婦和小姐們最喜歡的類型,他從少年時期就在歡場當中獵艷,無形中培養和助長了他那種放蕩恣睢的愛好,更是拉不回來了。

  特蕾莎也受到了極大的震動。

  她不喜歡特雷維爾父子兩個,但是她也不喜歡拿別人的創傷來取樂。

  “抱歉,是我不該提到這個話題的。”她小聲道了歉,對侯爵的態度也隨之緩和了下來。“埃德加先生有您這樣的父親,是他應該一輩子慶幸的幸運。”

  相比于特蕾莎,艾格隆的考慮倒是直接許多。

  “人非圣賢,總會有各種各樣的缺點,誰能免得了呢?再說了,如果人人都心懷大志、百折不撓,那世界豈不是亂了套?您也沒必要太苛責他,既然他喜歡安享富貴,那等我們的事業成功了,為了酬報您的功勞,我就贈送他富貴就好了。”

  接著,他又換了個口吻,“而且,就我所見,您的兒媳婦愛麗絲夫人非常優秀,有她在,想必這一次您可以避免上一代人的悲劇了——她可以教好您的孫輩們,讓您可以從中找到自己想要的繼承人。”

  艾格隆的安慰,讓特雷維爾侯爵也從頹喪當中走了出來。

  “您說得沒錯,我的兒媳婦簡直沒的說!我看我那個兒子這輩子唯一的成就就是把她哄到我家來了——這一點我倒是佩服他,因為我就沒這個本事。”他點了點頭,然后略帶自嘲地說,“愛麗絲替我照管家里的事,給我省了多少麻煩,也正是她殫精竭慮地為我們維持門楣,有她在,我相信我的孫輩們會和我一樣甚至比我更強。”

  說完之后,他從自己的懷中掏出了一只懷表,然后打開了懷表的蓋子,接著里面露出了一團纖細的金色毛發。

  “這是我的孫女兒夏露的頭發。”他嚴肅的臉上,此刻滿是慈愛和炫耀,“她是一個非常可愛的孩子,而且正是您賜名的。”

  在夏露剛剛出生的時候,特雷維爾侯爵為自己的第一個孫兒是女孩兒而感到惋惜和遺憾,他特別想要一個孫子來繼承他的事業——可是很快,他就被孫女兒的可愛給打動了,整天圍著她轉,享受久違的天倫之樂。

  “是啊,仔細想想,我們可愛的夏露小姐已經快要一歲了啊…”艾格隆看了看特蕾莎,然后笑著說,“我這次回法蘭西之前,還得給她準備一份生日禮物才好。”

上一章
書頁
下一章