設置

第393章 最不可能被改編的作品

熊貓書庫    文壇救世主
🔊點這里聽書

“2019布克獎入圍長名單揭曉”——鳳凰讀書“今年布克獎名單公布,20年前的布克獎得主回來了!”——網易新聞“布克國際獎公布長名單,張楚憑《少年派》首度入圍!”——騰訊網  “震驚!張楚入圍布克獎,《少年派》即將被改編。”

  “國際快訊,張楚首次入圍英國布克獎,到底什么是布克獎呢?”

  “布克獎的前世今生,我們可以期待張楚再創佳績嗎?”

  明明還沒有拿獎,只是進入到長名單里面,但國內的新聞媒體們就用洶涌澎湃的姿勢進行報道。

  恐怕某些不明真相的網友還以為張楚成功拿下了這個獎項,這個獎項成立很久以來還沒有華裔作家或者中國作家獲得過,現在張楚正在一點點逼近。

  顧新學非常看好《少年派》的前景,如果這本書都不能拿獎的話,那短期內恐怕也不會再有另外一本!

  世界上最頂級的出版商蘭登書屋的獨苗苗,他們如果連《少年派》都不傾力打造的話,那絕對會被競爭對手們大肆嘲笑。

  另外這本書的內容有著大量的印度文化,對于某些古板的評審來說,這也算是蘊含了英國原本殖民地血統的作品,就算作者是個中國人。

  當然還有一個優點,張楚的年紀跟知名度在英國還算蠻高的,至少不是無名之輩。

  他那本《神探夏洛克》可是在英國暢銷書榜蟬聯了好幾周的冠軍,同名英劇已經開發到第二季了!

  現在南海出版公司就立即快速運行起來,在《搜神記》還沒發行的時候,多賣賣老書也好。

  所以宣傳部的員工們趁熱打鐵,開始在網上幫《少年派的奇幻漂流》造勢起來。

  而在普通網友們看起來,這樣的消息的確很震撼!

  那么多中國作家都沒有能夠完成的目標,張楚能完成嗎?

  強勢拿下中國好文學征文一等獎的《少年派》能否也征服外國讀者跟評委呢?

  這樣的疑惑并沒有影響讀者們的慶祝,網絡上的祝福聲相當多。

  “提名靠實力,獲獎靠運氣。”這句話是被點贊最多的評論,代表了網友們的態度,能拿到提名就是勝利了,能拿到獎當然最好,沒有也沒關系。

  “就是從《少年派》開始喜歡上張楚大大的,愚蠢的英國佬終于開竅了!真是不容易啊!”

  “話說這本書真的好看嗎?聽說過好多次了,一直沒機會看。”這是旁觀者在好奇,要不是新聞里面總是報道,根本不會記在心中。

  這時候,張楚的粉絲們立即開啟了強力安利模式:“當然好看了!一人一虎在海上漂流那么久,想想就覺得可怕。”

  “強烈推薦呀!一定要去看看,我也不知道該怎么形容,反正這部就是非常好看。”

  “天吶,你是外星人嗎?居然沒看過少年派!那結局反轉太快,讓人不寒而栗。結合前面的內容簡直讓人細思恐極好不好。”

  “你看看豆瓣讀書的評分就知道了,9.1分啊!張楚寫了那么多本書,就這本評價最高。”

  張赫原本只是看到新聞后有點心動,現在看到網友們這么熱心的解答后,不由得對這本書真正提起了興趣。

  雖然他對奇幻漂流不怎么感興趣,也在很多書店都看到過它那藍色的封面,但一直都沒有買,甚至因為不跟風的原因,自然而然下意識敬而遠之。

  直到現在,在看了讀者們的強烈安利之后,他才在豆瓣閱讀看到《少年派》打折消息之后才立即下單購買。

  原書要三十五塊大洋,而電子版本身就便宜,還在打折,最后只需要八塊錢不到就把它下載到了手機上面!

  彭科跟張赫不同,他去年在《少年派》剛剛發行實體書的時候就買了下來,而且買回來之后在第一時間就看完了。

  只不過當時只覺得這個故事很不錯,并沒有想太多,以為只是一部普通的作品,沒有太多內涵跟內容可以挖掘,屬于看完就扔的那種。

  如今在報紙上面閱讀到《少年派》入圍外國文學獎的新聞后,彭科才發現原來自己一直都把這部作品小看了!

  自己看到的東西僅僅是冰山一角,根本不是全部內容!

  于是他又再度將《少年派》從書架上面取下來,認認真真擺放在書桌上面,認真閱讀起來。

  直到這個時候彭科才明白自己當初錯得有多離譜,這本書根本就不是那么簡單膚淺的作品!

  正如某些書評說的那樣,這確實是一部讓人寧愿相信有上帝的書。

  經歷了第二部分美輪美奐的景色描寫以及熱血勵志的海上馴獸生存斗爭之后,最后薄薄的十幾頁真相讓人徹底心碎。

  彭科實在難以形容這種真相跟閱讀的故事間的巨大落差感,他很慶幸自己擁有一顆無比強大的心臟,才沒有被張楚的文字弄得千瘡百孔!

  書中的描述文化非常多元化,而且隱喻很多,每個讀者都能有自己的解釋。

  這種作品幾乎沒有什么讀者門檻,只要能識字就行。

  主人公派的故鄉曾經是法國殖民地,并不是傳統印象中大英帝國的殖民地,這里是文化的交融之處,各種宗教思想在這里薈萃!

  “張楚還真是個天才,這么多宗教跟主角成長環境寫得這么多元化。”

  用了一半的篇幅來描述這種社會、人物的多元,要不是動物園的生活很有趣,要不是名聲在外,恐怕這個部分就要讓無數讀者跳躍著閱讀甚至是直接棄書!

  一個人和一只老虎在海上漂流兩百多天,這似乎沒有什么好寫的,但這恰恰是的主要內容,也是讀者們最關心的事情。

  中關于這段孤獨的、只有一個人的旅程描寫非常詳細,彭科甚至覺得派自己制作的那個小筏子陪伴意義超過老虎理查德帕克。

  這里面張楚用大量篇幅來描述派留下老虎的理由跟與老虎相處的方法,以至于到了后面派雙目失明后,甚至和老虎還有一段很長的神交。

  這些都是用來讓有趣的手段!

  當然,和老虎的互動堪稱是中最吸引人的部分,張楚在這方面嚇了功夫,彭科甚至很贊同有個網友的話,“不知道張楚咨詢了多少專家,觀察了多久的孟加拉虎,主人公訓虎的過程簡直可以寫到貝爺的《荒野生存》中。”

  這本書的精彩之處在于,每個人看完都會感覺很復雜,心中有許多感想紛至沓來,但卻不知道從何說起。

  《少年派的奇幻漂流》無法證明漂流的存在,無法證明227天里究竟發生了什么,甚至也無法證明少年派就是他自己——也許這一切都只是一場頭腦里的風暴而已。

  但是,整部最終成功地證明了上帝的存在。因為必須要他在場,并且安排一切,想象力才能建構起故事,在故事里少年派遠離悲慘的現實,把它成功地扭曲為一次奇幻歷險。

  而且,最重要的是,所有人類因此能夠接受這個故事!

  面對重新回到人們視線中的作品來,蘭登書屋的編輯克里斯其實并沒有周康等人想象的那么激動。

  在視頻對話中,克里斯看起來有些焦躁,他用英語說道:“張,我很支持你這本書,并且已經有不少專業評論給出了贊揚。但它看起來并不是一個適合改編成電影的作品。事實上,英國這邊承認了《少年派》的故事性和文學性,但卻把它稱為最不可能被改編的作品。”

  張楚對這個結果自然沒什么反應,倒是周康在聽了翻譯的話之后很是不解。

  如果說這里面誰最希望能改編成電影,那肯定要屬周康了,畢竟布克獎作為頂級IP發育的搖籃名氣太大!

  “為什么這是最不可能被改編?我覺得這個故事很好解決啊,《我是傳奇》里面不也一人一狗嗎?只是把地點從廢棄的紐約變成了海上而已。”周康發出了質問。

  克里斯有些委屈,他攤開手說道:“我又不是電影圈的人,怎么會知道原因呢?或許他們是覺得找一頭老虎在海上拍戲太危險了?”

  周康還想要說話,不過張楚直接制止了他,說道:“放過克里斯吧,這話又不是他說的。《少年派》的改編難度的確很大。”

  從前世今生來看,想要把少年派的故事帶到大銀幕上面都不是一件簡單的事情。

  從作品本身來看,這個故事結合了深奧與怪誕,具備了史詩冒險跟痛苦自省,有許多科技之外的東西。

  這是一個能讓人產生信仰的作品!

  當原著作者在寫作的時候就像有電影畫面躍然心上,導演必須挑戰這些字里行間的象征,把文字轉化為視覺的真實畫面。

  如果想要拍攝這部作品,那導演就必須了解故事,對整個故事感同身受,同時還能克服巨大的困難。

  里面的機智保證了故事的活力,而恐怖也為它增添了趣味,只不過給電影改編帶來相當龐大的困難,電影劇本的改編工作相當困難。

  原本地球上面,加拿大家揚馬特爾在出版之后,很快就變成暢銷書,在全世界流行開來,并且拿到2002年的布克獎跟德國圖書獎等多項文學大獎。

  文學上的成功也讓其影視改編提上日程,早在2003年的時候,二十世紀福克斯公司便獲得了少年派的電影改編計權,他們先后找到了M奈特沙馬蘭(靈異第六感)、阿方索卡隆(地心引力)、讓皮埃爾熱內(天使愛美麗)等多位導演,但每一次這個項目都因故宣告破產。

  直到2009年2月中國導演李安走馬上任,事情才迎來轉機!

  早在2001年的時候李安就曾經讀過,不過一開始他對這部包含了水、小孩、動物三大拍電影最頭疼元素的作品能否成形保持懷疑太多,并且他本人也從來沒有看到過哪部電影能把水上故事拍好的。

  如果放在五年之前根本無法想象,但2009年的時候,新技術已經不斷將電影工業的進程往前推進,3D跟CG技術的發展拯救了《少年派》。

  耗時四年,超過3000人參與電影制作,最終在全球拿到6億美元票房,贏下11項奧斯卡提名,并且幫助李安第二次斬獲奧斯卡最佳導演!

  二十世紀福克斯從2003年買下版權開始,一直到2012年末才正式上映,可想而知這部電影的創作難度。

  眼下張楚版的《少年派》還沒有正式拿到布克獎,也沒有在紐約時報暢銷書排行榜上面停留一年多時間,自然無法引起好萊塢大廠商制片人們的注意!

  獨立電影制片廠因為資金跟人員短缺問題,不可能拍攝這樣優秀的商業大片來,同時張楚也不可能同意倉促間的版權交易。

  面前這些人都有些憂心忡忡,他們似乎都對《少年派》的影視前景不怎么看好,只有張楚一個人充滿信心。

  上輩子的《少年派》能拿到6億美金票房,那這輩子顯然也不會太差,一定要耐得住性子才能釣上大魚!

  克里斯大概是看到了張楚臉上的鎮定,他很不解的詢問道:“張,為什么你一點也沒有覺得詫異?”

  “因為我覺得那個稱呼是夸獎。”張楚別出心裁的回答道。

  這個答案讓其余人都皺起了眉頭,顯然他們并沒有料想到有這么一出。

  張楚補充著說道:“最不可能被改編的作品,難道不是最優秀、最精彩的作品?要是這部很平庸的話,那它改編起來應該是毫無難度的。正因為有這個稱呼在,所以我覺得《少年派》值得最好的改編!”

  “哇哦,很獨到的想法。我贊同!”克里斯興奮的捏起拳頭來,要是沒什么改編價值,誰還會給它這個名號呢?

  早就應該換成最沒改編價值的作品才對!

  這邊周康也想明白了,他興奮的說道:“就是這個道理。最難的,也是最好的。肯定有好萊塢大亨注意到我們了,一定是這樣!”

上一章
書頁
下一章