夏焰之巨龍·第二十四章泰斯厭煩了_/夏焰之巨龍/TracyHickman,MargretWeis_爬爬書庫_
夏焰之巨龍TracyHickman,MargretWeis
第二十四章泰斯厭煩了爬爬書庫 泰斯嘆了一口氣。把他那細小的身軀沉重地放在椅子上,然后泰索何夫,柏伏特又嘆了一口氣,他往周圍看了一下突然宣告道:
“我很厭倦了。”
當聽到這些可怕的說法時,任何一個住在安塞隆的人都會想盡一切方法逃生。走向前去問任一個老兵,說:“對不起,先生,你寧愿與什么東西一起被鎖在一個房子里呢一群怪物;一團洞窟巨人,一旅被編伍的執政官,一條紅龍,還是一個坎德人”
每一次,那個老兵都會依次地選擇怪物,洞窟巨人,執政官和紅龍,他會告訴你,一個已厭倦的的坎德人是最可怕的。每一個你所遇的人都會這樣說。
很不幸,艾莎不知道此事,因為她從未和坎德人住在一起!
達拉馬和珍娜在兩個晚上前就離開了,而他們沉睡于他們想象的令人銷魂的事物中。泰斯先起來,作為一個謹慎的坎德人,他盡量回避吵醒艾莎,用他強烈的意愿,搜查她的袋子,其中有一個,被她當作枕頭。
他有搜查一下房子,房子里布滿了雷斯林在克萊恩收集回來的有趣的東西。達拉馬也有收集了一些。泰斯非常欣賞野蠻人刻的精致的動物塑像,以及從伊斯塔血海帶回來的貝殼和海綿,北亞茍斯有孔雀花紋的陶器,刻有華麗樺樹花紋的箱子,和其它很有趣的物品。
任何所有這些(除了箱子外)最終很可能會全被泰斯拿走的,很多物品因意個人而翻倒,同時又有被迅速打翻的。連個房子很明顯被人翻查過。
“我的天呀!”泰斯說,作為一個有深紅色斑點貝殼的針的海星從箱子中鉆出來,回到自己的架子上。“你看一下那個好嗎”
“看什么”艾莎剛剛疲倦的醒來,就問道:
“為什么每一次其中一個裝進我袋子里的東西都會自動地跳出來。那不神奇嗎來看一下。”
艾莎看了一下,但她并不感興趣。
“達拉馬大人和珍娜去了哪里了”
泰斯聳了聳肩,說到:“人們總是在這時候失蹤,他們會回來的。”他的注意力轉向了那個被鎖的箱子。
“我不想他們回來。”艾莎暴躁地說。“我討厭這里,我不喜歡那個達拉馬。我想離開這里。我要去…來吧,這里我們的機會,他們都不在呀。”
收拾好她的行李后,她便走向大門,抓住扶手,把門拉了一下。
門關沒有動。
艾莎用力拉把手,使勁地拉,甚至踢門。
但門還是開不了。
泰斯向周圍掃射了一下,“我認為門被鎖住了。”他說。
“但是為什么呢”艾莎不知所措,“你確定呀”
這種情況對于他來說并不新奇,泰斯點了點頭,“人們常常把我關在外面或里面,你應該習慣一下。”
那把在箱子上的鎖也證明了他們撬鎖也是無用的。那個鑰匙能插進的洞口被扔到一邊,用非運動員使用的方法。而這僅讓泰斯解了十分鐘悶,過了一會,泰斯感到厭倦了,他不想再玩弄箱子了,他說了一句讓所有的人都會逃走,驚叫,直奔出口的話。
“我很無聊!”
艾莎像一只不肯前進的貓一樣,沒有回答他。經過窗口,她停了下來,滿懷希望地往外看。那下面是長鐵釘制成的柵欄。箱子上退回去。
“好吧,”泰斯說,把他的雙手拍放在自己的膝蓋上,“我說我們已做了所有在這里能做之事,我們該離開了。”
他的其中一個袋子中搜索后,他拿出了一個坎德人生來就有的工具盒。“我確信達拉馬并不是想關住我們。我鎖一定是自己掉在地上的。”他看了一眼那把鎖,多次地說:“只要仍是這樣,我會把他的忽略做好的。”
泰斯制造了幾樣看上去很趣的工具,他雖得不再無聊了,他走到門前,開始工作起來。艾莎過來看了一下,“一旦我們離開了這里,我們該去哪里呢你認識外面的路嗎”
“是的”泰斯急切地說。“穿過修肯森林,那個極恐怖和豈有此理的鬧鬼的森林,那里有很多鬼吃你的肉和抓你的靈魂,我曾見過,但我從未進過里面。只有卡拉蒙才進過,有些人運氣很好。”
他停了一會,瞇著眼,回想起快活的時光,然后吹起了進軍旋律的口哨,他用袖子擦了一下鼻子,然后又埋頭苦干。
那針在鎖里振動著。
鎖仍然打不開。
泰斯皺了一下眉頭,把針刺回背囊里,換另一人,然后再試。
“我們能否出動并不重要。如果我們不能走出此森林,我們仍困在此。”艾莎失去信心地說。
泰斯停下來想。“我知道這森林使人不能進來,但我從未聽說過不能讓人出去。也許我們根本不會遇到麻煩。”
“你認為嗎”艾莎對他有了新的希望。
“這值得試一下。”泰斯用力地撬著鎖。“大不了是可能有骸骨的手從地下鉆出來,抓住我們的腳,把我們拉進泥里,我們會痛苦地死去。”
艾莎吞了一下口水,顯然不覺得好笑,“也許…也許我們應該只能在此等達拉馬回來。”她走到她的椅子上,坐下來。
“我打開了。”泰斯高興地叫著。
那鎖發出巨響,泰斯把它丟開,打開了門。
兩只冰冷,不成形體的眼睛從黑暗中盯著他。
“啊,你好。”泰斯對死尸說,由于它的突然出現,他往后退了一下。
“關門呀!”艾莎急切地說。“馬上關掉!在那東西進來之前!”
“那只是鬼魂。”泰斯說,然后他有禮地伸出他的手。“你好嗎我是泰索何夫,柏伏特。我想你一定覺得握手很困難,看你沒有手。對不起,希望不會讓你覺得不舒服,如果我沒有手。我知道有多糟,但很榮幸認識你,你叫什么名字”
那鬼魂沒有回答他,那雙眼移近了一點。一股寒氣沖進了屋里。
艾莎從椅子上跳了起來,跑到它后面,說:“泰斯,關門,關上門。”
“那沒事的,艾莎,”泰斯說,雖然他情不自禁地退后了一兩步。“進來吧。”他邀請那個鬼魂。“我們正想離開…”
那不眨的雙冷酷地前后移動了一下。
“我們不打算走。”泰斯想,他開始有一點生氣。他已經無法再呆在這房子里了。也許這鬼魂很孤獨,想談一下話。
“你是其中一個鬼魂嗎你認識索思爵士嗎他是一個死去的騎士,也是我的好友。”
那鬼魂的雙眼表現出敵意的情形,泰斯突然想起索思爵士,幾乎斯騙了奇蒂拉去謀殺達拉馬,也許不受守護人的敬畏。
“唉,事實上并不是真正的朋友。”泰斯承認,往后退了一兩步,著那雙眼的移近,房子里的溫度達到了不舒適的狀態。“更像一個熟人。他從不來探望或吃午飯或其它事情。好了,和你聊天真愉快。只要你讓一下,我們就走開,不打擾你了。”
“泰斯!”艾莎尖叫道。
泰斯被桌布的角拌倒。
那鬼魂在他周圍徘徊了一下,然后,突然消失了。門砰地關上,房里的冷氣也減少了。
艾莎,拌動了一下,蹲在椅子后面,“那是什么”
“非常粗魯!”泰斯回想道。把自己扶起來,拍走身上的灰塵,“我承認所有我遇的鬼魂都不善于交談。除了我們進入的黑森林的奴仆,他們告訴我們他們的故事,關于他們如何被殃禍和所有的事。只是他們用雷斯林的口說。那十分精彩。這鬼魂沒有口,我認為正因此他才不發一語,你想聽下黑森林的故事嗎既然雷斯林是你父親,以及——”。
“我只想離開這恐怖的地方。”艾莎說,她怕得抖起來,但她開始發怒了。“他們為什么囚禁我們我不明白。”
“也許是因為雷斯林是你的父親”,泰斯想了一下后便說:“達拉馬是雷斯林知道達拉馬是間諜,他也在達拉馬身上鉆孔以示懲罰,那血洞還在那里,它們仍然傷害他,但不要叫達拉馬讓你看一下,因為那會使他心情不好。我知道,我曾試過。”
“那之后,達拉馬準備對付雷斯林,在雷斯林幾乎打敗黑暗女王從無底深淵回來的時候。那時,卡拉蒙試圖穿過叢林,以及坦尼斯幾乎和索思爵士打起來,只因我偷了他的魔法手鐲而沒打起來。”
泰斯在此停了一下,吸了一口氣。艾莎眼睜睜地盯著他。
“這個雷斯林…我說我父親…我父親全做了那些!你從未對我說過!”她坐下來,十分疲倦。怪不得達拉馬不信任我!他永遠不會放我走!他…他也許還會殺我!”
“我不認為這樣,”泰斯沉思了此事。“但他們會在法師會議之前抓你。如果他們真的這樣,你會帶我一起去嗎 艾莎呻吟著,把雙手擺在頭上,“我不想去法師會議,我只想回家!”
泰斯很難理解這種想法,早年被旅游這個愛好折磨過。過去的經驗讓他明白,想家是會導致人們失敗的。
“我也許能帶我們離開這里如果我想著它。但是,你所有魔法物品是什么”泰斯指著艾莎的背囊。“你告訴達拉馬你是一個十分強勁的巫師,作為雷斯林的女兒,你必須是,我喜歡魔法咒語!我真的很喜歡看一些你的東西。”
艾莎緊張地望著背囊,尤其是那個裝著魔法品的袋子。“我不認為那里面的東西能幫上我們。”
“但是,也許你確實不知道。讓我們看一下吧!我可以幫你整理所有的東西。”泰斯大方地說,“我真的擅于區分和尋找。那真的很神奇,人們通常在他們看過我的背囊時。他們感到迷惑,甚至不知道他們謎失了!”
“我真的確信所有這些東西都不能幫上忙。”艾莎說。把背囊向她拉近,這證明她開始對熟人有點認識了。“但為什么不看一下你的呢說不定你能找到些東西。”
“那是真的,你永遠都不知道。”泰斯啉地一聲墜落在地上,開始搜尋他的背囊。拿出來的是半塊發霉的奶酪,一只死的蝙蝠,一個紡錘,一個墨水盒,一本寫著哈波名字的書,一個硬的熟雞蛋,和一條銀湯匙。
“啊!”泰斯叫了起來。
艾莎偷偷地看著自己的背囊里的東西,跳了起來,“什么那是什么”
“我找到了。”泰斯虔誠地說到,“一個神圣的加工品。”他把它拿到頭里。“那是坎德之魂!”
“你確定嗎”艾莎走向前,仔細地檢查它,“那看起來像我們昨晚吃飯時用的湯匙,它還有草莓醬在上面。”
“不要害怕,艾莎,那是它的血。”泰斯鄭重地說。“那是坎德之魂,我在哪都知道它。我叔叔泰普·絲普林格時時刻刻都拿著它。他有一種說法:“大多數的死物害怕我們比我們害怕他們還要多。他們只要求讓他們單獨自處,經常去嚎叫和振動它們的鎖鏈,但是偶爾你會遇一個想吸走你肝臟的不死亡靈,那時,你就要需要坎德之魂。””
“怎么用它”艾莎呈現出懷疑。
泰斯抬起他的腳,“你必須用力壓它。拿走它對著死魂或骸骨塊,或任何你遇到的死物。然后你用強硬的口氣說,以確保沒有誤會,“離開”或者說“走”,我不確定,無如何,當死魂集中著在這湯匙上——”
“我將偷偷地在門外走過。”艾莎急切地插入,“當鬼魂尋找我時,你偷偷地在門外走,那怎樣”
泰斯對此感到迷惑,“但我們不必偷偷地走,艾莎,到我完成它時,那鬼魂會聽從一切我的命令,也許,”他吸了口氣,“我們會帶上他。”
艾莎發抖,“不,我不認為那是一個好主意。”
“但你永遠都不知道一只鬼魂有多方便。”泰斯渴望地說。
艾莎開始有邏輯地爭辯,指出鬼魂是多么的不愉快,不要再提起危險的陪行者。她只及時吞掉邏輯,她認識坎德人很多了。
“達拉馬會怎么想我們,如果我們偷了他的亡靈”艾莎勇敢地說,披上她的背包。“他會生氣的,我將不會責怪他。”
“我不會偷它的!”泰斯抗議道,“我只想借用它一會,給一些人見識一下…好的,我想你是對的,我可以經常回來再撿一個。”
他挖掘所有他背囊里的東西,有一兩件不屬于他的也在里面,但它們又自己跳進去。
拿著湯匙在他的左手,他大膽地舉著他在胸前,然后走向門。
“你打開它,”他對艾莎說。
“我”艾莎喘著氣,“為什么是我”
“因為我不得不站在這里大膽地舉著湯匙。”泰斯回答道,有點生氣。“我不能同時拿湯匙和開門。”
“那,好吧!”
艾莎抓向門,使自己與墻相平。伸出一只手,小心翼民辦地抓住一個門把,屏住呼吸,她扭了一下門把。
門嘰嘎地打開了。那不是形體的雙眼——現在呈現出怒氣——開始移進來。
泰斯把湯匙插向他所認為的鬼魂的臉部。“離開這個地方,可上,回去…回去你的來處。”泰斯并沒有明確指明地點,他假設是無底深淵。但你永遠不知道,他不想傷害它的感情。
“不要再去這門。”那是一種節奏。泰斯非常驕傲,反復說:“不要再去這門…”
在那時刻,眼睛開始移動。
“停住!”泰斯以他最大的勇氣喊了出來。“停,停!”他聽到一個警官說,和非常喜歡這種感覺。
那鬼魂的目光仍在移動。
“跑呀,艾莎!”泰斯大叫。
艾莎跑不了,她的肌肉頭以及血液都凍僵了。她一直在攔,不能移動一英尺。那鬼魂幾乎碰到她了。
泰斯真正地蔑視它了——這倒是真正的坎德之魂——沖向前,直撞鬼魂。
“快走!”他大叫道。
那眼睛移向泰斯,望著湯匙。突然,眼變大,發白,合上,然后消失了。
寒氣退去了。門照樣打開著。
在近處,一個銀鈴微弱地響著。
艾莎望著,不是湯匙,而是房子的后面。
“我轉化它了!”泰斯奇異地說:“我轉變它了,你看見了嗎,艾莎”
“我看到了一些東西,”她說,口中帶有顫抖。“在你后面,一個男人,身穿黑法衣,帶著頭巾,我看不清楚——”
“很可能是另一只鬼魂,”泰斯說,四處打了一下,他再次勇敢地拿起湯匙,“他還在嗎我要轉化他。”
“不,他走了,他在鬼魂走時消失了,當鈴響時。”
“噢,好的。”泰斯有點失望,“也許下一次,無論如何,門開了,我們走吧。”
“快點。”艾莎走向門,猶豫地看了一下外面。“你真的確定鬼魂已走啦”
“當然,”泰斯把湯匙放在襯衣里。完成后,他把湯匙插進袋子里,為了隨時能開,然后走出大門。
艾莎緊緊地跟著他。
他們來到了一個平地,有往下和往上的樓梯。塔的室內,很暗,但隨著他們的到來,火把燃起來了。從看見的墻內燃起來。泰斯和艾莎可以看到梯子沒有盡頭,塔的中心是凹陷的。樣子是惟一可走之路。
“那是很長的路。”泰斯說,傾向梯子邊緣,往黑影看。
“別看那些!”艾莎拉住他的背囊,把他拉回墻邊。“我們去哪”
“往下。”泰斯建議,“往下是出口。”
“我想想。”艾莎說。往上和往下均不對,她看了一下后面,在房子里。他們開始離開了,她很擔心再次看到那奇怪的黑法衣影像。
房子空了。
“抱著墻,手牽著手——以免我們當中一人滑倒。”泰斯說,他們慢慢地小心地走在梯子上。沒有人打擾他們,直至他們下到下一層。
在底層那里,一些學徒巫師,在達拉馬的保護下學習,在他們生存的地球,泰斯嘆了一口氣,松了一下,到了懷疑是盡頭的下坡,當他聽到沙沙的頭巾聲時,震顫的腳步聲,驚叫的聲音,光從火墻上亮起來了。
艾莎把他拉回來了。
“那是達拉馬,他回來了。”她有些害怕地說。
“不,那不像他的聲音,那像他學徒的聲音。”泰斯聽了一會聲音。“他們十分興奮,我去看一下發什么發生!
“但如果那些學徒抓住我們了,他們會關我們在那房子里。”
“為什么呢,我們又一次被阻撓了。”泰斯高興地說,“來吧艾莎,我們想一下,我們不能整晚只站在這又老又無聊的梯間。
“我想你是對的。”艾莎說:“那像是真人的聲音。我能處理活人!而且,如果我們留在這里,他們會找到我們的,那會看起來少點嫌疑,如果我們走出去。”泰斯重重地望著她。“你知道,如果你不是艾達人的一員,我會說你是坎德人的一份子。那是一種稱贊,”他口上加了一句。“有時,當他想說這,人們都會打他。”但艾莎顯得平靜,她笑著,擺直肩膀。搖了一下頭,走下梯子,走向光明。
泰斯不得不趕快跟上。他們幾乎碰上了一個紅頭巾巫師,他在角處短跑。他馬上抬起頭來。驚奇地望著他們。
“什么問題”艾莎平靜地說:“我們能幫忙嗎”
“你在這干什么”那紅衣巫師問道。
“我的名子叫艾莎…”艾莎停頓了一下。
“馬歇爾。”泰斯插入。
“馬歇爾!”年輕的巫師驚奇地重復道。他幾乎丟了手中的咒語書。
泰斯盯著泰斯,“你,你不應說!”
“對不起。”泰斯捂住自己的口。
“無論如何,你已知道。”艾莎由衷地長嘆了一下。那很困難。那里多。人們總不能不理我。你不會說出去。達拉馬大人會不喜歡的。”
“我是泰索何夫柏伏特,長槍英雄之一。”泰斯說,但紅衣巫師對他不感興趣,幾乎忘記了他的存在。他懷著崇敬的表情著艾莎,他的心和靈魂在他的眼中。
“我答應,馬歇爾女士,”他輕輕地說,“我不會告訴任何人。”
“謝謝,”艾莎笑道——并說,“是你和我,非整個世界。”
“那紅衣巫師消失了。”泰斯感到奇怪,因為他看不到那人從那里開始消失的。
“我將會和你在這里學習,”艾莎繼續說,周圍看了一下,看哪里適合她,“我還未決定。”她回看那個巫師。“但我想我會喜歡這里。”
“我希望你會,”他說:“這里非常舒適。”
“黑暗,悶,聞起來很滑稽,”泰斯說,“我們到了更好的監獄,我希望會有補償。”
那紅衣巫師想了一下,突然想起來有一個坎德人被關在塔樓的最處,他眼盯著泰斯,皺起眉頭。“你們在這里干什么我的統治者永遠不會允許的——”艾莎抓住那人的手,靠近他。“我們聽說在沉睡中——統治著達拉馬給了我們他最好的研究室——當我們聽到鈴聲響時,我們以為那是…”
“火!”泰斯插了一句。“這兒有火災嗎我們都會被燒到嗎那是你們搖鈴的原因嗎”
“是鐘響了”紅袍法師聞著眼睛靠在艾莎好像聽到鈴聲似的。他恢復了知覺。“鈴銀鈴的聲音我得走。”他掙扎著想走。
“那兒有火”泰斯拉住他。
“不,沒有。”年青的巫師堅持說。“讓我走吧,放開我。”他從坎德人手里搶走一卷東西,那數英寸長的東西原來是在泰斯口袋里的。
“這東西最適合你了。”泰斯莊重的說,“你本可以丟掉他的,又有鈴聲,火勢一定是蔓延了。”
“那不是火,鈴鈴的意思是說有人過了修肯森林了。我必須走了。”紅袍法師又說,但是他一直盯著艾莎,“呆在那兒別動,那兒是安全的。”
“修肯森林!”泰斯復道,“那么他們一定掉到陷井里了,我不想見到那情景,除非——”他有主意了。“除非我去救他們。”
他從口袋中拿出銀勺,在艾莎和紅袍法師阻止他之前,他已經飛一樣的奔向了大法師之塔的入口處。
(方向鍵)[](方向鍵→)