奧斯按照艾倫的吩咐替他找了個安靜的房間,讓莉莉和她那批滄龍騎士住了進去。請大家搜索(品書¥網)看最全!的小說在娜迦族那一行當中,艾倫并末看到莉莉要他進行從者改造的人物。如果不是那人晚些時候才到的話,就是混在滄龍騎士里面掩人耳目。對于實情如何,艾倫沒有興趣知道,反正他只管救人就是,莉莉愛裝神弄鬼也就隨她去了。
定下見面的時間,艾倫來到奧斯給他安排的居處。他走進房間不久,就響起了敲門聲。艾倫道了聲“進來”,有人推門而入,是個女仆。二十五六歲的模樣,長相普通,身材普通,但走路的步伐不普通。艾倫瞇了瞇眼道:“你在暗刃里頭什么等級?”
“銅刃卡依麗,見過大人。”
“你是芬里爾城的負責人?”
“是的,大人。”女仆點頭道。
艾倫沉吟片刻,說:“交給你一件事,把和歌勒有關的人物給我列出一張名單來,還有這小半年來芬里爾城的事項簡報,需要多少時間?”
“這些事情早記錄在案,只需要稍微整理既可,大人可否給我一個鐘頭?”
“可以,去辦吧。”
明為女仆,實為暗刃成員的卡依麗退出了房間。
在芬里爾城的東面,與城主府遙遙相對有一條光明大街。這條長街原先是叫白巖大道,只是隨著領地易名,這條用灰巖徹成的長街也就應景的換了個名字。光明大街可以說是芬里爾城中一道再明顯不過的分水嶺,大街以西這片街區,皆是城中的貴族名流。以東,則是平民難民的居所。在大街還是叫白巖大道的年代,可以看到長街西面高樓玉瓦,東側卻是灰暗破敗,形成異常鮮明的對比。
這半年下來,平民居所已經得到很大程度的改善。從奧斯接掌芬里爾城之后,城市的市政改造就沒有一刻停止。當然,能夠得到這么大力度的推行,還是背后愛德華的關注和傾斜占了首功。
在大街西面,臨近城市邊緣的地帶有一間景致不錯的莊園。莊園載紅種綠,挖有魚池,主樓前方有一個用鵝卵石鋪成的小廣場。廣場中心設了一口噴池,噴池中一頭石狼側臥。后面主樓高四層,最上一層設計成露天花園的式樣,有三條石柱支撐的拱頂涼亭,藏在花草之間,獨占了幾分清遠幽靜的味道。
看這座莊園的布置,便知住在這里的主人非富則貴。在艾倫進城的半個鐘頭后,兩輛馬車自光明大街東面而來,駛進了莊園的小廣場中。馬車停下,從車中各鉆出一個上了年紀的男人來。他們相識已久,彼此見面也僅是點了點頭,便緊了緊衣襟朝主樓走去。
主樓大門石階下已經站著一名管家和兩個仆人,見到兩人,管家模樣的男人恭敬道:“班金大人、尤迪老爺。你們來了,威夫特大人已經恭候多時。”
當先一人身材高大,頭發花白,但精神抖擻。歲數不小了,可腰板依舊挺得筆直,抿著嘴唇不怒而威,卻是芬里爾城的治安總督班金。另外一個年輕些,相貌也溫和些。披著條白裘圍巾,拄著拐杖,則是大商人尤迪。尤迪不同班金,他到芬里爾城也不過半年而已,十足十的外人一個。可他背后的商團財力雄厚,是芬里爾城最大的糧食收購商。
這兩人被管家帶進了主樓客廳,客廳裝飾簡潔大氣,開闊的空間格局讓每個走進大廳的人都會下意識對莊園的主人生出敬畏。而事實上,這座莊園的主人威夫特,背地里的確是以芬里爾城的真正主人自居。
客廳里僅坐著一人,正是這莊園的主人威夫特。這個年過六十的老人身材矮小,客廳的壁爐火光閃爍,溫度適中,可老人依舊把自己緊裹在一件臃腫的裘衣里,活像一頭老熊。聽到腳步聲,老人張開雙眼,看到是班金和尤迪兩人呵呵一笑:“只有你們兩個?意料之中,也是意料之外。”
班金大刺刺在威夫特左側坐下,大聲道:“那些都是膽小鬼,不過聽說那個小鬼進城,個個都躲著不敢出來。平時里那些家伙都拍著胸口信誓旦旦,可一旦直攤上事了,就全變成了只會躲在陰溝里的老鼠!”
“卻也怪不得他們,畢竟上一次亞洛的遭遇把他們嚇慘。不敢在這個時候站出來,這些都在我的意料之中。”威夫特淡淡道,又看向尤迪:“不過尤迪先生以一個外人的身份,竟然敢出現在這里,的確勇氣可嘉,則在我的意料之外。”
尤迪摘下圍巾,微笑道:“我是個商人,商人唯利是圖。在威夫特大人身上我看到投資的價值,自然不會錯過。”
“你放心,我不會讓你吃虧的。”威夫特站了起來,笑了笑,笑聲陰森細氣:“各位,其實不止你們兩位,這城里只要不是瞎子都看得出來,奧斯那個小鬼頭哪有能力經營一片領地。不過是頂替他父親才坐上現在這個位置,那位子爵肯讓他當光明領的主人,無非是想把他當成扯線木偶,一個傀儡罷了。”
“誰才能讓光明領前途光明?”老人嘿嘿干笑道:“我想除了我之外,這城里難以找出另外更加合適的人選來。可我要接掌領主之位,首先得先過那位大人一關。現在很多人大概在等著看我的笑話,可他們這些鼠目寸光的家伙,又豈知這何嘗不是一個機會?”
“只要讓那位大人看到,光明領在我的管理下將比奧斯更加繁榮。你們想一想,那位大人是會把它繼續交給一個還沒斷奶的小鬼,還是我威夫特?答案明顯至極,就算那位大人不答應也沒關系。這半年以來,我們的布置已經十分充足。如果那位大人敢動我們的話,對光明嶺而言絕對是件傷筋動骨的事。”威夫特笑了笑,說:“那位大人的確厲害,可再厲害的人,我想關乎利益,他也得選擇妥協吧?”
本書來自品&書#網/book/html/16/16987/index.html