1637年8月2日,圣維森特的氣溫保持在溫暖的十五度左右。穿著修身黑色中山裝的高摩、白斯文二人一臉頹然地坐在布蘭科安排的住所內,翻山越嶺、千辛萬苦趕過來,談判才剛開始卻又已經結束了,這樣的結果對二人來說實在太過苦澀。
英國人死死咬住最新的紡織技術不放,卻對其他方面的條件一再放寬,最后甚至暗示他們東岸人仍然可以保留原有的南法蘭西市場,前提是他們和英國人共享紡織技術。
不過令人遺憾的是,高摩兩人并沒有權力答應英國人這樣的條件。而且毫無疑問的是,執委會尤其是軍方更不可能答應英國人的條件。雙方的分歧實在太大,因此談判只能不歡而散了。
不過令人驚奇的是,談判破裂的雙方卻仍然在圣維森特城內逗留著,似乎在等待著什么。
時間就這樣一天天地過去了,天氣也日復一日地暖和了起來。圣維森特這座不到兩千白人人口的城市在南半球的晚冬初春時節中慵懶地綻放出了她迷人的身姿,港口內許多來自各國的船只停泊于此,大多數都是英國的貿易船和荷蘭的捕鯨船。
港口的葡萄牙商人帶著大群的黑奴在英國人帶來的貨物中挑挑揀揀,并不時討價還價;涂脂抹粉的ji女流鶯與粗魯的水手們肆無忌憚地調笑著,談妥價格后便消失在街道的角落里;貧窮的水手懶洋洋地躺在陽光下,等待著有人前來雇傭自己。
又一艘船只進港,這些人一下子都打起了精神,無論是商人、ji女還是等待雇傭的水手,此刻都伸長了脖子,這艘來自英國的商船給他們帶來了不小的希望。
“閃開,閃開!”克里斯面帶厭惡之色地推開了湊到自己身前的ji女。ji女身上難聞的氣味和干癟的身體使他提不起任何興趣,況且此時他也沒有尋歡作樂的心思。
一看是位有錢的旅客,商人頓時收回了目光,繼續挑選起自己所需要的貨物。每挑選完一批,便放到恭敬地站立在自己身后的黑奴手里。
“先生,您需要雇人嗎?”水手撣了撣衣服上的灰塵,然后湊上前來說道,“我可以充當水手、搬運工、保鏢甚至向導,我想您肯定需要像我這樣一個全面的人為您服務。”
本來已經走出去幾步的克里斯聞言站住了,只見他從口袋里摸出一枚硬幣,然后說道:“這是兩個先令,只要帶我去布蘭科.德.索薩.阿爾梅達先生的府邸,它就是你的了。”
水手驚喜地點了點頭,然后和克里斯兩人一前一后很快抵達了布蘭科在城內的府邸。
支付給水手報酬后,克里斯和布蘭科的仆人簡單交涉了一番,接著便被迎了進去。
“托尼,怎么是你?”拉塞爾.史密斯一臉驚奇地看著一臉風塵之色的托尼.克里斯。克里斯看起來很狼狽,一臉疲倦之色,胡須看起來更是好久沒刮了。他的身上還穿著一件明顯很不合身的禮服,這是他搭乘的英國武裝商船“海峽”號船長借給他的。至于他原本的衣服,早在逃亡途中搞得破破爛爛了。
“我剛搭乘凱利船長的貨船從岡比亞過來。”克里斯言簡意賅地說道:“多余的話我先不說了,我現在要告訴先生們的是,東岸人的艦隊出現了!”
“在哪里?”考沃德上前一步,急切地問道:“我們應該出動大艦隊去圍剿他們!必須消滅東岸人的艦隊,這樣他們才會屈服!”
克里斯搖了搖頭,看起來有些沮喪:“7月21日的時候他們出現在了岡比亞河口,他們共有8艘艦船,其中兩艘是戰列艦,同時還攜帶了數百名陸軍。這些陸軍攻占了本公司修筑在河口的海防炮臺,然后又攻占了我們經營了十年之久的商站。停泊在商站碼頭上的‘班珠爾商人’號和‘流浪者’號戰艦均被東岸人的艦隊擊沉了,滿載黃金的一艘運輸船也擱淺沉沒在岡比亞河內,船上的黃金被洗劫一空。商站內的貨物、奴隸全被東岸人擄走,我們好不容易修建起來的商站、村莊和堡壘也被東岸人一把火燒掉了。總之,我們在岡比亞十年的努力都白費了,都白費了…”
史密斯、考沃德兩人聽到這個消息后一時有些失聲。這實在太過駭人聽聞了,破交戰似乎是東岸人一貫的伎倆。稍微了解當年東岸人與西班牙人交戰過程的史密斯很快便回想起了東岸海軍慣用的戰術,是的,破交戰!他從不和你面對面硬碰硬,他秉承你打你的、我打我的這種傳統,與敵人展開血腥殘酷的海上破交戰。
“商站人員傷亡情況怎么樣?”史密斯深吸了一口氣,平復了下這個驚人的消息給他帶來的悸動。
“幾乎全軍覆沒。”克里斯的臉色更加沮喪了,“三艘船只損失了上百名水手,剩下的也被東岸人俘虜了。海防炮臺、商站內駐守的本國士兵以及公司雇員一部分戰死,一部分投降了東岸人。而且,本公司的參議艾克賽特先生和海伍德騎士慘遭東岸人俘虜,目前應該已經被帶離了岡比亞。我忠誠的副官詹姆斯也戰死了,整個商站只有我和幾名水手落水后趁亂逃離…”
“上帝!”史密斯、考沃德兩人忍不住驚呼出聲,“這真是個不幸的消息!那么,托尼,你叔叔知道這件事嗎?他會怎么做?”
“我還沒來得及回去報信。”克里斯說道,“這次公司不光人員、艦船和設施損失嚴重,商站和運輸船上的黃金損失才是最慘重的,我只能說這筆黃金的價值不下于五萬鎊,而且還有大量的皮毛、糧食和奴隸的損失。公司只有十四條艦船,現在已經損失了三艘,剩余的艦船很可能也無法匹敵東岸人的主力艦隊。我不清楚叔叔他會怎么做,但我很清楚單靠圭亞那貿易商人公司的實力是無力找東岸人復仇的。”
史密斯和考沃德兩人對視了一眼,心中都明白圭亞那貿易商人公司遭受了如此慘重的損失,如今看來是沒有能力繼續執行對東岸人的封鎖了。他們在圭亞那地區還有幾個伐木營地,經營著貴重的巴西蘇木(即巴西紅木,俗稱南美柚木)生意。東岸人的艦隊既然表現出了超乎尋常的破襲作戰能力,那么他們撤回在南大西洋的戰艦保全自己的利益自然是合情合理的事情了。而且,他們損失如此嚴重,其他人確實也不好開口阻止他們。
無恥的東岸人!兩人心里一齊哀嘆。
將東岸人逐出北大西洋后,弗吉尼亞公司、馬薩諸塞灣公司和百慕大公司的貿易及移民航線終于安全了,他們對投入不菲的資金圍堵東岸人漸漸開始有了些不滿,不過限于當初的協議他們仍然將自己的戰艦派往了南大西洋。如今圭亞那商人貿易公司的下場可是給了這些殖民公司一個絕好的借口,也許他們在一得到消息以后就會將自己的戰艦撤回北大西洋。
一臉疲倦的克里斯很快被安排休息去了,然后剩下史密斯與考沃德兩人大眼瞪小眼。
“我說切尼,東岸人的談判代表還在這里嗎?”史密斯突然問道,“我記得他們還沒返回本土,看起來他們也急于和我們達成和平協議。”
“我知道你什么意思,拉塞爾。”切尼.考沃德回答道,“他們中一個人已經回去了,似乎是和國內溝通消息,但是目前還沒有回來。但是我得說,他們對于獨享紡織技術的態度比我們想象中要堅決得多,這件事情也許確實是不可談判的。可惜,本公司的各位先生們以及貴公司的一些高層對于這項也許能夠給紡織業帶來性變化的新技術非常熱衷,甚至揚言不惜一切代價也要得到它,事情真的很棘手啊。”
“誰讓那幫低地人(荷蘭人、弗蘭德爾人)的產品無論是質量還是價格都比王國的產品更有競爭力呢?”史密斯聳了聳肩,說道:“荷蘭人從土耳其進口羊毛和棉花,然后將其加工成精美的新毛呢、毯子和棉布,再銷售到法蘭西、德意志甚至伊比利亞地區。這極大地打擊了王國的紡織業,因此諸位先生們便萌生了得到東岸人先進技術的心思。其實要我說,荷蘭人的技術并不會比我們先進太多。據我了解,荷蘭人是采取和東岸人相類似的集中工場制的生產方式。也就是說,他們的工人不再是業余兼職的農夫,而是全職的紡織工人,這對于提高工人的生產技術以及產品的質量至關重要。現在很多經營手工工場的先生們已經意識到了這一點,要和敵人競爭,就得先學習敵人的優點。”
兩人又有些沉默了,有些事不是他們所能決定的,他們也不知道該說些什么,只能被動地等待上面的回信。(